На главную Об авторе Библиотека Критика Скачать Написать
Шрифт: КРУПНЕЕ - мельче
Библиотека: "Книга павших"

 

Джон Маккрей

Джон Александр Маккрей – канадский поэт, писатель, художник. Родился 30 ноября 1872 году в городе Гвельф канадской провинции Онтарио в семье шотландских иммигрантов. Учился в университете Торонто, занимался медицинской практикой. В то же время был зачислен в Торонтский Королевский полк, где обучался артиллерийскому делу. По окончании университета получил звание капитана. Участвовал во второй англо-бурской войне 1899–1902 годов. По возвращении в Канаду стал профессором университета Вермонта, где преподавал практически до Первой мировой войны.

После объявления войны Джон Маккрей записался добровольцем в Британский экспедиционный корпус и в качестве военного хирурга отправился в Европу на Западный фронт. Был назначен начальником полевого госпиталя во время битвы на Ипре весной 1915 года, где немцы впервые применили химическое оружие. Его перевязочный пункт находился у подножия холма, и бывало, что раненые скатывались с вершины прямо к перевязочному пункту. Здесь Маккрей в течение семнадцати дней без сна и отдыха оказывал первую помощь сотням раненых и контуженных солдат. «Семнадцать дней ада! – писал он в письме матери. – Все это время я бодрствовал, канонада и ружейные выстрелы не прекращались ни на минуту. Если бы кто-то мне сказал, что такое можно пережить, я бы сказал, что это невозможно».

2 мая 1915 года прямым попаданием снаряда был убит лейтенант Алексис Хелмер. Маккрей собрал его останки и похоронил рядом с перевязочным пунктом – на поле, покрытом алыми маками и наспех сколоченными могильными крестами. Потрясенный гибелью друга, на следующий день он написал стихотворение «На полях Фландрии». Командир бригады отослал рукопись в Лондон, сообщив, что «стихотворение родилось из огня и крови в самый разгар битвы на Ипре». В декабре 1915 года оно было опубликовано анонимно в лондонском журнале «Punch» и, обретя неслыханную славу, превратилось в подлинный символ солдатского героизма и самопожертвования. Позднее, уже после войны, возникла традиция: жители западных стран, отмечая День памяти павших, стали приносить к воинским мемориалам алые маки и украшать этим цветком свою одежду в знак скорби.

1 июня 1915 года Маккрей был отправлен в тыл для организации госпиталей. Он трудился, не покладая рук, выхаживал раненых солдат, порой забывая о собственном здоровье. Подполковник Джон Маккрей умер 28 января 1918 года от воспаления легких. Был похоронен с почестями на кладбище в Булонь-сюр-Мер (Франция).

На полях Фландрии

На Фландрии полях, где маки шелестят,
Где мы, безмолвные, лежим за рядом ряд,
Могильные места помечены крестами,
И жаворонки в небесах звенят над нами,
Пока орудия вдали едва гремят.

Мы – мертвецы. Всего лишь пару дней назад
Мы видели рассвет, мы видели закат.
Любили мы и нас, но вот лежим, увы,
На Фландрии полях.

Вставайте, братья, на смертельный бой с врагом!
Священный факел битвы вам передаем:
Держите высоко! Но если клятву вы
Нарушите, то помните – мы не уснем,
Хотя и будут маки шелестеть кругом
На Фландрии полях.

Встревоженные мертвые

Молчите, пушки! Ныне мертвые хотят
Услышать, как идет над ними легион.
Они погибли, ибо встали в первый ряд,
И не узнали, кто сегодня побежден.

Замрите, жерла! Ныне мертвые хотят
Увидеть, как зарей пылает окоем.
А после пушечные хоры подтвердят,
Что мы воюем, мы сражаемся с врагом.

Скажите, ружья, что мы слышим их призыв,
Что мы с оружием в руках клянемся им,
Что с поля боя не уйдем, не победив,
Что веру, скрепленную кровью, сохраним.

И попросите мертвых потерпеть чуть-чуть:
Мы к ним с победой долгожданною придем,
Чтобы смогли они на этот мир взглянуть
И, успокоившись, забыться вечным сном.

 

Previous
Content
Next
 
Сайт лепил www.malukhin.ru